Das Wort Bin Ich

The Book of the Prophet Isaiah

Berean Study Bible :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 43 -

1
Now this is what the LORD says He who created you, O Jacob, and He who formed you, O Israel:Do not fear, for I have redeemed you; I have called you by your name; you are Mine!
2
When you pass through the waters, I will be with you; and when you go through the rivers, they will not overwhelm you. When you walk through the fire, you will not be scorched; the flames will not set you ablaze.
3
For I am the LORD your God, the Holy One of Israel, your Savior; I give Egypt for your ransom, Cush (a) and Seba in your place.
4
Because you are precious and honored in My sight, and because I love you, I will give men in exchange for you and nations in place of your life.
5
Do not be afraid, for I am with you; I will bring your offspring from the east and gather you from the west.
6
I will say to the north, ‘Give them up!’ and to the south, ‘Do not hold them back!’ Bring My sons from afar, and My daughters from the ends of the earth—
7
everyone called by My name and created for My glory, whom I have indeed formed and made.”
8
Bring out a people who have eyes but are blind, and who have ears but are deaf.
9
All the nations gather together and the peoples assemble. Who among them can declare this, and proclaim to us the former things? Let them present their witnesses to vindicate them, so that others may hear and say, “It is true.”
10
You are My witnesses,” declares the LORD,and My servant whom I have chosen, so that you may consider and believe Me and understand that I am He. Before Me no god was formed, and after Me none will come.
11
I, yes I, am the LORD, and there is no Savior but Me.
12
I alone decreed and saved and proclaimed I, and not some foreign god among you. So you are My witnesses,” declares the LORD,that I am God.
13
Even from eternity I am He, and none can deliver out of My hand. When I act, who can reverse it?”

A Way in the Wilderness

14
Thus says the LORD your Redeemer, the Holy One of Israel:For your sake, I will send to Babylon and bring them all as fugitives, even the Chaldeans,(b) in the ships in which they rejoice.
15
I am the LORD, your Holy One, the Creator of Israel, and your King.”
16
Thus says the LORD, who makes a way in the sea and a path through the surging waters,
17
who brings out the chariots and horses, the armies and warriors together, to lie down, never to rise again; to be extinguished, snuffed out like a wick:
18
“Do not call to mind the former things; pay no attention to the things of old.
19
Behold, I am about to do something new; even now it is coming. Do you not see it? Indeed, I will make a way in the wilderness and streams in the desert.
20
The beasts of the field will honor Me, the jackals (c) and the ostriches,(d) because I provide water in the wilderness and rivers in the desert, to give drink to My chosen people.
21
The people I formed for Myself will declare My praise.

Israel’s Unfaithfulness

(Judges 2:10–15; Jeremiah 2:23–37)
22
But you have not called on Me, O Jacob, because you have grown weary of Me, O Israel.
23
You have not brought Me sheep for burnt offerings, nor honored Me with your sacrifices. I have not burdened you with offerings, nor wearied you with frankincense.
24
You have not bought Me sweet cane with your silver, nor satisfied Me with the fat of your sacrifices. But you have burdened Me with your sins; you have wearied Me with your iniquities.
25
I, yes I, am He who blots out your transgressions for My own sake and remembers your sins no more.
26
Remind Me, let us argue the matter together. State your case, so that you may be vindicated.
27
Your first father sinned, and your spokesmen rebelled against Me.
28
So I will disgrace the princes of your sanctuary, and I will devote Jacob to destruction (e) and Israel to reproach.”

Fußnoten

(a)43:3 That is, the upper Nile region
(b)43:14 That is, the Babylonians
(c)43:20 Or serpents or dragons
(d)43:20 Literally and daughters of an ostrich or and daughters of an owl
(e)43:28 Forms of the Hebrew cherem refer to the giving over of things or persons to the LORD, either by destroying them or by giving them as an offering.

Der Erlöser Israels

1
Und nun, also spricht der Herr, der dich geschaffen hat, Jakob, der dich gebildet hat, Israel: Fürchte dich nicht, denn ich habe dich erlöst und dich bei deinem Namen gerufen, mein bist du!
2
Wenn du Gewässer durchschreitest, will ich bei dir sein und die Ströme werden dich nicht überfluten; wenn du durch Feuer gehst, wirst du nicht verbrennen und die Flamme wird dich nicht sengen.
3
Denn ich, der Herr, dein Gott, der Heilige Israels, bin dein Erlöser; ich gab als Sühnpreis Ägypten, Äthiopien und Saba an deiner Statt hin;
4
deswegen, weil du in meinen Augen wertgeachtet bist und herrlich und ich dich liebgewonnen habe, gebe ich Menschen für dich hin und Völker für dein Leben.
5
So fürchte dich nicht, denn ich bin mit dir; vom Aufgang her will ich deine Nachkommenschaft herbeiführen und vom Niedergang her dich sammeln.
6
Zur Mitternacht werde ich sprechen: Gib her! Und zum Mittag: Halte nicht zurück! Bringe meine Söhne herbei aus der Ferne und meine Töchter von den Enden der Erde!
7
Und jeden, der meinen Namen anruft, zu meiner Ehre habe ich ihn erschaffen, ihn gebildet und gemacht!
8
Führe heraus ein blindes Volk, das doch Augen hat, ein taubes, das doch Ohren hat!
9
Alle Völker allzumal sind zusammengekommen und versammelt haben sich die Stämme. Wer von euch kann solches verkünden und uns Früheres hören lassen? Sie mögen doch ihre Zeugen bringen und Recht erlangen, sie mögen hören und sagen: Es ist wahr!
10
Ihr seid meine Zeugen, spricht der Herr, und mein Knecht, den ich erkoren, auf dass ihr erkennet und mir glaubet und einsehet, dass ich es bin. Vor mir ward kein Gott gebildet und nach mir wird keiner sein.
11
Ich, ich bin der Herr und außer mir ist kein Retter.
12
Ich habe verkündet und errettet, ich habe es kundgetan und es war unter euch kein fremder Gott; ihr seid meine Zeugen, spricht der Herr, und ich bin Gott.
13
Von Anbeginn an bin ich es und es gibt keinen, der aus meiner Hand errette; ich handle und wer wird es mir hindern?
14
So spricht der Herr, euer Erlöser, der Heilige Israels: Euretwillen sende ich nach Babylon und reiße alle Riegel nieder und die auf ihre Schiffe stolzen Chaldäer.
15
Ich bin der Herr, euer Heiliger, der Schöpfer Israels, euer König.
16
So spricht der Herr, der durch das Meer einen Weg bahnt und durch reißende Wasser einen Pfad;
17
der Wagen und Ross ausziehen lässt, Heer und einen Starken; zusammen entschließen sie und werden nicht aufstehen, zerrieben sind sie wie ein Docht und ausgelöscht.
18
Gedenket nicht des Früheren und schauet nicht auf das Alte.
19
Sehet, ich schaffe Neues und jetzt wird es aufsprießen, ja, ihr werdet es erfahren; ich mache in der Wüste einen Weg und in der Öde Ströme.
20
Verherrlichen wird mich das Getier des Feldes, Drachen und Strauße; denn ich gab in der Wüste Wasser, Ströme in der Öde, um mein Volk zu tränken, mein auserwähltes.
21
Dieses Volk habe ich mir gebildet, es wird mein Lob verkünden.

Bitten an das untreue Israel

(Richter 2,10-15; Jeremia 2,23-37)
22
Du hast mich nicht angerufen, Jakob, noch dich um mich abgemüht, Israel!
23
Du hast mir nicht Widder deiner Brandopfer dargebracht und mich nicht mit deinen Schlachtopfern verherrlicht, ich legte dir keine harte Dienstbarkeit auf mit Speiseopfern noch war ich dir lästig um Weihrauch.
24
Du hast mir nicht um Silber Gewürzrohr gekauft noch mich mit dem Fette deiner Schlachtopfer gelabt, wohl aber warst du mir lästig durch deine Sünden, warst mir zur Plage durch deine Missetaten.
25
Ich bin es, nur ich, der deine Missetaten tilgt um meinetwillen und deiner Sünden nicht mehr gedenkt.
26
Rufe es mir ins Gedächtnis und lass uns miteinander rechten; zähle auf, wenn du etwas hast, damit du Recht erhaltest.
27
Dein erster Vater hat gesündigt und deine Verkündiger haben gegen mich gefrevelt.
28
Und ich entweihte heilige Fürsten und gab Jakob zum Untergange hin und Israel zur Lästerung.